Page de démarage avec actualitésInformations, actualités, contactsTransmission des données
   
Informations, actualités, contacts
 
Questionnaire relatif à la transmission électronique des données des élections au Conseil national de 2007(Annexe 1)
 
Questionnaire relatif à la transmission électronique des données concernant les élections dans les Parlements cantonaux
 
Notice sur la transmission électronique des données des
résultats communaux des élections au Conseil national de 2007
à l’Office fédéral de la statistique

(Annexe 2)
1. Généralités
2. Structure standard des données
3. Format des fichiers
4. Moyens d’exportation
5. Adresses et personnes de contact
 

2. Structure standard des données pour les résultats communaux des élections au Conseil national (Annexe 2)

Type de fichiers de données:
Scrutin proportionnel

A Résumé des résultats communaux
B1 Résultats d'ensemble de la liste
B2 Résultats d'ensemble du candidat 
C1 Statistique des suffrages provenant de bulletins modifiés (au niveau de la liste)
C2 Statistique des suffrages provenant de bulletins modifiés (au niveau du candidat)

Scrutin majoritaire

D Résumé des résultats communaux (scrutin majoritaire)
E Résultat du candidat (scrutin majoritaire)
 

Notice sur la saisie électronique des données des élections et des votations avec XML (Extended Markup Language)

1.Généralités
2.La définition du type de données NRW03.DTD version 1.01
3.Exemple d’un fichier XML
4.Adresses et personnes de contact
 
 
Notice sur la transmission électronique des données des
résultats communaux des élections au Conseil national de 2007
à l’Office fédéral de la statistique

(Annexe 2)

 

1.Généralités

1.1. Directives

Ce sont les résultats communaux des élections au Conseil national dont nous avons besoin.Toutes les structures de données doivent être décrites avec précision, y compris les indications détaillées quant au contenu des fichiers (Files) et des enregistrements (Records).

1.2. Identification (communes, listes, candidats)

Veuillez décrire la structure et le contenu (organisation et numérotation des champs de données dans l'enregistrement) des données, ce qui évitera des malentendus.

1.3. Fichier

Un ou plusieurs fichiers peuvent être livrés. Pour gagner de l’espace, vous pouvez comprimer les fichiers dans les formats suivants: ZIP (pkzip, winzip), GZ, TGZ, ARC, ARJ, LZH, SIT, TAR.GZ.

1.4. Nom du fichier

211007CT.xxx 211007 (date) CT: abréviation du canton xxx: élargissement possible (s’il y a plusieurs fichiers par canton, numéroter: 211007CT.001,
211007CT.002, etc.). Au cas où le système d’exploitation permet des noms de fichiers plus longs, vous pouvez également recourir à 21102007CT.xxx.

1.5. Documentation des données

Veuillez décrire la structure et le contenu (organisation et numérotation des champs de données dans l'enregistrement) des données, ce qui évitera des malentendus. Des éventuelles déviations de la structure de données présentée sous chiffre 2 devraient être expliquée.


 

2. Structure standard des données

Nous vous proposons par la suite quelques remarques d’ordre général. Une description plus détaillée se trouve en annexe 3.

2.1 Identification de la commune et du bureau électoral:

Dans la mesure du possible, utilisez les numéros de communes officiels attribués par l'OFS.Autre possibilité: nom de la commune, numérotation propre au canton (veuillez joindre la clé de numérotation). Tous les cas particuliers (communes ayant plusieurs bureaux électoraux ou dépouillement des bulletins électoraux de plusieurs communes se faisant en un seul endroit) doivent être signalés et documentés.

2.2 Identification des listes et des candidats:

Veuillez utiliser la même numérotation officielle des listes et des candidats que celle que vous envoyez également à la Chancellerie fédérale. Si ce n’était pas le cas, donnez-nous la description de votre numérotation.

2.3 Totaux et additions:

Les enregistrements qui ne contiennent que des totaux de nombres contenus dans d’autres enregistrements doivent être signalés et documentés.

 

3. Format des fichiers

Les formats de fichiers suivants peuvent être lus par l’OFS:

  • ASCII- ou fichiers ASCII délimités avec séparateur défini
  • Fichiers Excel (n’importe quelle version).
  • XML conformément au DTD (Dokument-Typ Definition) ci-joint
    (voir annexe 4)

S’il s’agit d’autres formats, veuillez les documenter avec précision.

 

4. Moyens d’exportation

4.1. Transmission électronique

4.1.1. INTERNET

4.1.1.1 E-Mail attachment (annexe de E-Mail)

A n’utiliser qu’avec des fichiers de moins de 10MB.! Vous devez disposer d’un programme E-Mail, capable d’´attacherª des fichiers à un E-Mail. L’adresse E-Mail est la suivante:
nationalratswahlen@politik-stat.ch

4.1.1.2 FTP (File-Transfer-Protokoll)

A n’utiliser qu’avec des fichiers de moins de 100MB. !Vous devez disposer d’un FTP-Client Programm.

L’adresse du FTP-serveur est: ftp.politik-stat.ch
Avec votre identité d’utilisateur et votre mot de passe (voir carte en annexe) vous pouvez vous connecter au FTP-serveur.

Veuillez utiliser le mode de transfert binaire pour les données d'application. Le mode de transfert ASCII (texte) ne peut être utilisé que pour les fichiers de texte.

4.1.1.3 HTTP upload (transfert dans le WWW-Browser)

A n’utiliser qu’avec des fichiers de moins de 100MB. Vous devez disposer d’un WWW-Browser, capable de saisir des formulaires:
par ex. Netscape Navigator dès version 3.0, Microsoft Internet Explorer dès version 4.0.

 

4.1.2. KOMBV 3

Ceux qui désirent recourir à ce système sont priés de se mettre en contact avec l’OFS

4.1.3. Mots de passe

En annexe, vous trouverez votre identification d’utilisateur (UserID)
et un mot de passe pour avoir accès aux sites protégés du Web.

4.2. Supports de données

4.2.1. CD-ROM

CD-R, CD-R/W et DVD dans les formats courants.

4.2.2. Disquettes

Disquettes de 3.5" avec .formatage standard (FAT).

4.2.3. Autres supports de données

Bandes magnétiques, Floptical, Syquest, ZIP, etc., selon ce qui aura été convenu.Veuillez envoyer vos supports de données à:

Claude Maier
Office fédéral de la statistique
Sectionde la culture, de la politique et des conditions de vie
Espace de l’Europe 10
2010 Neuchâtel

5. Adresses et personnes de contact

5.1. Assistance technique pour le traitement électronique des données

Christian Schweingruber 
Dammweg 43 
3013 Bern

Tél: 031 330 26 30
FAX: 031 330 26 32

c.schweingruber@politik-stat.ch
http://www.politik-stat.ch

5.2. Personne de contact à l’Office fédéral de la statistique

Claude Maier
Office fédéral de la statistique
Section de la culture, de la politique et des conditions de vie 
Espace de l’Europe 10
2010 Neuchâtel

Tél: 032 713 61 58
FAX: 032 713 61 88

claude.maier@bfs.admin.ch
 

Notice sur la saisie électronique des données des élections et des votations avec XML (Extended Markup Language)

 

1. Généralités

1.1. XML, c’est quoi?

XML est un langage universel de description des données.

Vous pouvez trouver des information à propos de XML, sur le site:
http://www.w3.org/XML/1999/XML-in-10-points.fr.html.

XML repose sur un langage SGML certifié ISO (ISO 8879) et conforme aux normes internationales La traduction en français de toutes les spécifications se trouve dans le site:
http://babel.alis.com/web_ml/xml/REC-xml.fr.html.

1.2. Pourquoi utiliser XML?

XML est un moyen approprié pour saisir des données structurées telles que les résultats d'élections. XML dispose de supports pour différents langages de programmations et banques de données. XML pourrait servir de standard universel de données.

 

2. La définition du type de données NRW03.DTD version 1.01

Elle est accessible sous http://www.politik-stat.ch/DTD/NRW2007_fr.dtd.

Ce fichier explique la structure de fichiers XML qui contiennent des résultats des élections au Conseil national de 2007 provenant de cantons à scrutin proportionnel. L'extension du type de données à d'autres modes d'élections et aux votations est prévue.

2.1. Explications concernant les éléments utilisés

NRWData:
L'élément principal est déjà existant.

Attributs:

  • NRWJahr: année électorale: valeur fixe: 2007.
  • Status: statut: provisorisch (provisoire), definitiv (définitif) ou test
  • Kanton_ID: identité du canton: facultatif
  • Kommentar: commentaire: facultatif

Dans l'élément NRWData il y a soit des éléments ComData ou des éléments de regroupement.
GDEData:
Il s'agit des données concernant une commune (resp. un cercle électoral) ou des résultats d'ensemble d'un district ou d'un canton. L'identification de la commune (resp. du cercle électoral) n'est donnée qu'une seule fois.

Attributs:

  • G_ID: clé d’identification (indiquer le type, comme dans ID_C_Type)
  • G_ID_Typ: type de clé d’identification: BFSNr (N° OFS), Name (nom), KantonNr (n° propre au canton) ou Spezial (spécial).
  • ZK_ID: identification du cercle électoral: facultatif
  • Kanton_ID: idetification du canton: facultatif
  • Kommentar: commentaire: facultatif

Sammlung (Regroupement):
Données concernant plusieurs communes ou cercles électoraux.
L'identification des communes (resp. des cercles électoraux) est donnée dans chaque groupe de fichiers de données. Ces groupes de fichiers de données sont composés par les élements AID et BCID:
AID:
Un fichier de données avec un type de record A et des attributs pour l'identification des communes ou des cercles électoraux. Les attributs doivent correspondre à ceux des éléments GdeData.

BCID:
Un fichier de données avec un type de record B1, B2, C1 ou C2 et des attributs pour l'identification des communes ou des cercles électoraux. Les attributs doivent correspondre à ceux des éléments GdeData.
A, B1, B2, C1 und C2: Ils correspondent exactement aux types de record dans l'annexe 2: Structure standard pour les résultats communaux des élections au Conseil national. Chaque élément particulier y est détaillé avec plus de précision.
A:
Résumé des résultats communaux.
B1:
Résultats d'ensemble de la liste.
B2:
Résultats d'ensemble du candidat.
C1:
Statistique des suffrages provenant de bulletins modifiés (au niveau de la liste).
C2:
Statistique des suffrages provenant de bulletins modifiés (au niveau du candidat).

3. Exemple d’un fichier XML

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE NRWData SYSTEM "http://www.politik-stat.ch/DTD/NRWData.dtd">
<NRWData NRWJahr="2007" Kanton_ID="canton test" Status="test" 
     Kommentar="Exemple de données pour illustrer 
     la structure d'un fichier XML: 
     Il y a 2 Listes avec 2 candidats sur chaque liste">
	<GDEData G_ID="1" G_ID_Typ="Spécial" G_Kommentar="Commune test N°1">
		<!-Résumé des résultats communaux  (Formulaire 4)-->
		<A>
			<ZC_81_1>50</ZC_81_1>
			<ZC_81_2>60</ZC_81_2>
			<ZC_81_3>110</ZC_81_3>
			<ZC_75>20</ZC_75>
			<ZC_82>50</ZC_82>
			<ZC_83>3</ZC_83>
			<ZC_84>1</ZC_84>
			<ZC_85>46</ZC_85>
			<ZC_86>40</ZC_86>
			<ZC_87>5</ZC_87>
			<ZC_88>1</ZC_88>
		</A>
		<!-Résultats d'ensemble de la liste  (Formulaire 2)-->
		<B1 L_Nr="1">
			<ZC_90_1>30</ZC_90_1>
			<ZC_90_2>3</ZC_90_2>
			<ZC_90_3>33</ZC_90_3>
		</B1>
		<B1 L_Nr="2">
			<ZC_90_1>10</ZC_90_1>
			<ZC_90_2>2</ZC_90_2>
			<ZC_90_3>12</ZC_90_3>
		</B1>
		<!-- Résultats d'ensemble du candidat  (Formulaire 2)-->
		<B2 K_Nr="1" L_Nr="1">
			<StK>15</StK>
		</B2>
		<B2 K_Nr="2" L_Nr="1">
			<StK>14</StK>
		</B2>
		<B2 K_Nr="1" L_Nr="2">
			<StK>13</StK>
		</B2>
		<B2 K_Nr="2" L_Nr="2">
			<StK>12</StK>
		</B2>
		<!-- Statistique des suffrages provenant de bulletins
         modifiés (au niveau de la liste)  (Formulaire 3b)-->
		<C1 L_Nr="1" L_Von="0">
			<StL>23</StL>
		</C1>
		<C1 L_Nr="1" L_Von="1">
			<StL>24</StL>
		</C1>
		<C1 L_Nr="1" L_Von="2">
			<StL>25</StL>
		</C1>
		<C1 L_Nr="2" L_Von="0">
			<StL>26</StL>
		</C1>
		<C1 L_Nr="2" L_Von="1">
			<StL>27</StL>
		</C1>
		<C1 L_Nr="2" L_Von="2">
			<StL>28</StL>
		</C1>
		<!-- Statistique des suffrages provenant de bulletins
         modifiés (au niveau du candidat)  (Formulaire 3b)-->
		<C2 K_Nr="1" L_Nr="1" L_Von="0">
			<StK>31</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="1" L_Nr="1" L_Von="1">
			<StK>32</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="1" L_Nr="1" L_Von="2">
			<StK>33</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="2" L_Nr="1" L_Von="0">
			<StK>34</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="2" L_Nr="1" L_Von="1">
			<StK>35</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="2" L_Nr="1" L_Von="2">
			<StK>36</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="1" L_Nr="2" L_Von="0">
			<StK>37</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="1" L_Nr="2" L_Von="1">
			<StK>38</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="1" L_Nr="2" L_Von="2">
			<StK>39</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="2" L_Nr="2" L_Von="0">
			<StK>40</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="2" L_Nr="2" L_Von="1">
			<StK>41</StK>
		</C2>
		<C2 K_Nr="2" L_Nr="2" L_Von="2">
			<StK>42</StK>
		</C2>
	</GDEData>
</NRWData>

          

4. Adresses et personnes de contact

4.1. Assistance technique pour le traitement électronique des données

Christian Schweingruber 
Dammweg 43 
3013 Bern

Tél: 031 330 26 30
FAX: 031 330 26 32

c.schweingruber@politik-stat.ch
http://www.politik-stat.ch

4.2. Personne de contact à l’Office fédéral de la statistique

Claude Maier
Office fédéral de la statistique
Section de la culture, de la politique et des conditions de vie 
Espace de l’Europe 10
2010 Neuchâtel

Tél: 032 713 61 58
FAX: 032 713 61 88

claude.maier@bfs.admin.ch
.
 
 
 Dernières modifications: le  30.08.2007, à 00:00
 Email:webmaster@politik-stat.ch
 La véracité des résultats n’est pas garantie. Seuls les résultats publiés par la Chancellerie fédérale font foi.